www.CanadaCubaLiteraryAlliance.org



The CCLA
Federation of Photographers
Federacion de fotógrafos de la CCLA

Return to CCLA


Return to Gallery



Fine Art Photography Gallery
Galería de fotografía artística




               Click on name of Photographer:

Juan Miguel Cruz Gómez - Cuba

Philip Sun - Canada









Photography byJuan Miguel Cruz Gómez


       

        

 

Spanish / English

¿La fotografía? Un pasatiempo convertido en profesión. La fotografía me ha mostrado un lado diferente de la vida. Es un instante que atestigua un hecho que ya no es, pero que tuvo su espacio temporal.

Amo la fotografía en blanco y negro a pesar del predominio del color en los tiempos actuales. Va más allá de lo que los ojos pueden percibir porque a veces la realidad es más dura que la ficción. Me muestra un mundo más uniforme, si bien me permite enfatizar la intensidad de los sentimientos de los acontecimientos cotidianos.

Las fotos que exhibo en esta galería las tome durante Las Romerías de Mayo en Holguín. Representan elementos distintivos de la identidad cubana y viaja en el tiempo a pesar de su actualidad.

La primera imagen alude al sincretismo religioso presente en esta isla caribeña: la mezcolanza del catolicismo español con el animismo africano de los negros esclavizados importados; del protestantismo traído por los estadounidenses y de la masonería francesa producto de la inmigración haitiana durante su revolución.

La otra instantánea representa la peregrinación en sí hasta la Loma de la Cruz, símbolo de la Ciudad de Holguín, en medio de la cual sobresale la bandera cubana como signo reafirmante de identidad.

La tercera foto, compuesta genialmente, muestra elementos de danza que corrobora nuestros ancestros comunes a los españoles.

Y la siguiente fotografía, no podía faltar, toca el tema de la música, una característica sui generis de los atributos cubanos de la mezcla de razas.

La penúltima imagen congela la destreza de los bailarines quienes se mueven entre el clásico ballet y los bailes autóctonos.

Y por último, no se podía hacer a un lado, el movimiento trovadoresco cubano como medio peculiar de auto-expresión de la voz acompañada por la guitarra. 



Photography? A profession out of a hobby!  Photography came to show me a different side of life, aspects of life worth freezing. An instant that bears witness to a fact that is not anymore, but it had a given space in time.

Black and white photography is my favorite despite the prevalence of color photography in modern times. It goes beyond what the eyes can see because sometimes reality is harder than fiction. It shows a more uniformed world, but allows me to increase the intensity of feelings in the everyday happenings.

I come up with a series of photographs taken during The May Pilgrimage Celebration in Holguín. These images depict peculiar elements of Cuban identity and move back and forth in time in spite of their actuality.

The first one tells us of the Cuban religious syncretism: the coming together of the Catholicism coming from Spain, the colonizers; African animistic behaviors, from enslaved black labor force; Protestantism from the USA as well as masonry from French immigrants coming from Haiti during the Haitian revolution.

Next picture makes allusion to the massive Pilgrimage itself on its way to The Hill of the Cross, a highlight from Holguín, amid which a meaningful Cuban flag stands out.

The third one shows, through a magnificent composition, a dancing element that brings together common cultural roots to be traced back in Spain.

The fourth photograph touches music, a rich distinctive outstanding attribute in Cuban melting pot idiosyncrasy.    

The next to last photo reflects a most refined mastership in dance where classical ballet mixes with other popular rhythms.

And the last one could not help picturing the Troubadour Movement in Cuba whose main means of self-expression comes to be the Guitar and the melodic unaccompanied voice.

CURRICULUM VITAE Spanish / English


CURRICULUM VITAE
Spanish

Juan Miguel Cruz Gómez . Holguín, Urbano Noris. 1968. trabaja  como fotógrafo freelancer.                                                                                                                         

En su preparación profesional ha participado en múltiples cursos entre los que se destacan:

lll Taller Internacional  Fotografía de Prensa. Instituto Internacional de Periodismo José Martí. Ciudad de la Habana. Julio del 2006.
Taller de Fotografía Analógica y Digital. Instituto Internacional de Periodismo José Martí. Ciudad de la Habana. Febrero 2005.
Curso de Fotografía Digital y Photoshop 5.5. Instituto Internacional de Periodismo José Martí. Ciudad de la Habana. Agosto del 2002.
Curso Fotografía de Prensa. Casa de la Prensa. Holguín. Enero del 2001.
Curso Panorama de la Fotografía a finales del Siglo XX. Instituto Internacional de Periodismo José Martí. Ciudad de la Habana. Diciembre del 2000.
Experiencia Laboral:                                                                             Ha sido acreditado en múltiples ocasiones a eventos nacionales e internacionales como las diferentes ediciones de Las Romerías De Mayo, Semana de la Cultura Holguinera y Fiesta Iberoamericana, entre otros. Además de publicar su obra en páginas Web e infinidades de plegables para el turismo,  revistas y periódicos han publicado sus fotografías, entre ellos:

Revista Excelencias del Caribe.
Revista Serranía.
Revista Ámbito.
Revista Obras.
Periódico ¡Ahora!
Periódico La Luz
Exposiciones y Concursos:                                                                     Ha participado en varias exposiciones personales y colectivas. En Abril del 2000 recibe el Gran Premio del ll Salón de Fotografía en Holguín.

Participación en eventos:

V Encuentro y Coloquio Iberoamericano de Fotografía. Centro Internacional de Prensa. Ciudad de la Habana. Octubre de 1997.
IV Congreso Iberoamericano y Caribeño de Agentes de Desarrollo Sociocultural y Comunitario, y I Coloquio Iberoamericano de Fotografía Comunitaria. Casa Benito Juárez. Ciudad de la Habana. Octubre del 2000.
Miembro:                                                                                              Es miembro activo del Fondo Cubano de la Imagen, del Fondo Iberoamericano de la Imagen, de la Asociación Cubana de Comunicadores Sociales, entre otras organizaciones profesionales.

Lic. Amauris Betancourt.
Fotorreportero, traductor e intérprete.


CURRICULUM VITAE
English

Juan Miguel Cruz Gómez, Urbano Noris, Holguín, 1968, works currently as a freelancer photographer.

Upgrading Courses:

II International Workshop on Photography; José Martí International Institute of Journalism. Havanna, 2006.

Workshop on Digital and Analogical Photography. Havana 2005.

Photoshop 5.5. José Martí International Institute of Journalism, Havana 2005.

Course of Press Photography. Holguín 2001.

Panoramic Course about XX Century Cuban Photography.

Work experience:

He has covered as a photoreporter many national and international events like May Pilgrimage, the Ibero-American Festival among others. His work has been published in many national newspapers and in Cuban web pages. He has also published his photos in magazines and brochure where Cuban tourism has been promoted such as Excelencias del Caribe, Serranía Magazine, Ambito and some other publications.

Exhibits and contests:

He has taken part in several personal and joint exhibits. He was awarded in April 2000 the great price in the Holguíńs Photography City Salon.

Other events:

V Latino American Colloquium of Photography. International Press Center, Havana, 1997.

IV Caribbean and Iberoamerican Congress on Sociocultural and Community Development

I Iberoamerican Colloquium on Social Photography.  Havana. October 2000.

 

Memberships:

Cuban Image Archive.
Cuban Association of Social Communicators.

 



   




Photographs by Philip Sun






   


    


    

    


See Spanish bio below

Philip Sun moved to Canada in 1972 and worked in a camera store called Toronto Camera Centre. Interestingly he never took much interest in photography at that time. With a few partners he opened his first photographic retail store in 1979.  Only in about 1990 he decided to join the Chinese Canadian Photographic Society of Toronto, and started competing in photography contests. He quickly became an advanced member through winning competitions. In 1995, he joined another camera club called The Toronto Guild of Colour Photography, and started to learn more about western art and visions.
About ten years ago, he was diagnosed with osteo-arthritis at which time he gave up a lot of sports activities and focused more on his photography. A few friends encouraged him to enter international salon competitions. About three years ago, he started to compete  worldwide and quickly was rated seventh within the worlds top ten exhibitors, in PSA Who's Who.
Having achieved this milestone, he is now channeling all of his passion and energy in pursuit a higher level in photography. In his spare time he teaches new photographers aspects of photography, and judges competitions in the Greater Toronto Camera Clubs Council.



Philip Sun se instala en Canadá en 1972 y empieza a trabajar en la tienda de cámaras fotográficas Toronto Camera Centre. En aquel entonces, irónicamente, no le interesó la fotografía.

 Junto a algunos amigos abrió su primera tienda minorista fotográfica en 1979.   Sólo hasta aproximadamente el año 1990 no se decidió a asociarse a la Sociedad Fotográfica Chino-canadiense de Toronto cuando empieza a tomar parte en algunos concursos. Se convirtió entonces en miembro distinguido a través de la obtención de premios.

En 1995 se asocia al club de fotografía The Toronto Guild of Colour Photography, y comenzó a aprender más acerca del arte visual occidental. Hace diez años se le diagnostica osteo-artritis por lo que tuvo que renunciar a una parte de sus actividades deportivas y dedicarse más a su fotografía.

 Incentivado por algunos amigos participa en concursos fotográficos internacionales y se posiciona así en el séptimo lugar entre los mejores diez expositores, según el PSA de Who´s Who.

 Tal reconocimiento le ha animado a dedicar toda su pasión y energía en la persecución de un nivel más alto en fotografía. Actualmente enseña fotografía, en su tiempo libre, y sirve de jurado en concursos fotográficos de The Greater Toronto Camera Clubs Council.


 



 




More to come!
Come back soon!